Obama and all his cabinet and active generals call ISIS (the Islamic State of Iraq and Syria) ISIL (the Islamic state of Iraq and the Levant). This must mean he sends a signal to all his Muslim friends that Israel is part of the Islamic interest sphere. Take a look at the Geographic area called the Levant:
This leads to verse 95 of the Obama impeachment song (as if sung by President Barack Hussein Obama to the tune of “Please release me, let me go”)
It is now less than one hundred days left of Obama’s reign.
He will finish with a barrage of executive orders: Regulation frenzy like the finale of a fireworks display.
The thing with regulations is that they can be undone by his successor, and that is why this election is so important. All his political appointees will be replaced by new ones.
Obama is doing what he can to make his regulations permanent by having his political appointees promoting only hard core progressives to the top career positions in every department. Previous presidents have relied more on promoting the most qualified candidates to these positions. This will make it so much harder to change the direction of the bureaucratic inertia. Bureaucrats, once given power, are loath to relinquish it.
Should Donald Trump win the campaign it is therefore of utmost importance he chooses department heads that are capable of fighting the bureaucratic behemoth. Luckily, the Republican bench of candidates is deeper than ever.
Should Hillary be elected, regulations will become even more stifling and will increase crony capitalism, which depends on favorable regulations to prevent competition. This will time cause an economic gridlock.
This leads to verse 91 of the Obama impeachment song (as if sung by President Barack Hussein Obama to the tune of “Please release me, let me go”)
“When are they going to get those f—ing ree-tards out of here?!”
Those are said to be the infamous words of Hillary Clinton – also known as Arkansas’ “Mother of the Year” in 1984 – when Hillary reportedly grew frustrated that handicapped children weren’t collecting their Easter eggs quickly enough on the lawn of the Arkansas governor’s mansion.
“Two little lines I heard one day, Traveling along life’s busy way; Bringing conviction to my heart, And from my mind would not depart; Only one life, ’twill soon be past, Only what’s done for Christ will last.” C.T.Studd.
Only what’s done for Christ will last. This verse has often been used to motivate Christians to get on with it and join in the work for the Lord. And so it is, we get excited and work what we believe is for the Lord.
Isn’t that putting the cart before the horse? We can see in Ephesians 2:8-10 For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God— not by works, so that no one can boast. For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do.
The old hymn-writer John Newton understood this. The old hymns have a reverence for God and how we can praise and worship Him with the proper perspective.
So it was one crisp fall evening on the night of a full moon. Our church had a family hayride through the countryside, and we sang the old hymns, one after another. The next night, when it was time to put the children to bed, as it was time to sing the good night song for my five year old daughter she said: “Daddy, daddy, sing Crazy waisy.” There was no way I could figure out what she meant, but she said “We said it yesterday at the hayride” I was clueless so she helped me: “You know the one about lost and found”. This rang a bell so we both sang:
Amazing Grace, how sweet the sound, That saved a wretch like me, I once was lost but now am found, Was blind, but now, I see.
This is what separates true Christianity from all other religions. It is not man seeking God. It is God seeking man.
7 If you abide in Me, and My words abide in you, you willask what you desire, and it shall be done for you.8 By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples.9 “As the Father loved Me, I also have loved you; abide in My love.10 If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. (John 15: 7-10)
My father was a middle school teacher in a city with many immigrants and refugee children from the second world war. There were Finns, Estonians, Latvians, Lithuanians, Polish, Serbs and an occasional Jew. Many children came from single moms since this was a textile city. So naturally he was a flaming liberal. But he had a very developed sense of right and wrong. He had a way with children, so the administrators gave him a large number of children from broken homes. He always tried his best to help them succeed in spite of hardships, and even now, 60 years later they call my mom in thankfulness, even going so far as to say “He saved my life”. Then in the 60’s and 70’s he saw the excesses of a socialist government, year after year taking more than the salary increases in additional taxes, so the take home pay every ear was a little bit lower. Meanwhile we had raging inflation. After his retirement my mom took a job as a therapist for people with cognitive challenges. Many had been in state facilities all their lives. The social administrators decided one day that they too should lead normal lives and gave them a dinner at the town’s most expensive restaurant. Not only did they not appreciate it, but they wanted to go back home and eat what they were used to. When my father found out the size of the bill he said bluntly: That’s it. From now on I am a conservative. But now he had to search out, how shall we then live, so he started going back to his childhood faith, the faith he abandoned as a young man because of the hypocrisy he saw in those to proclaimed to be Christians.
Meanwhile my wife and I had been saved and one of my brothers married a strong Christian, and he searched for the truth.
At his funeral we sang Eventide (Abide with me), and looking through his writings I found this poem: There is a road that’s leading heaven bound. A strait and narrow, not like others found. It ends abruptly at a raging sea, Don’t doubt, your faith your wanderer’s staff shall be. That road is leading homeward just the same, through evil seas of sin, and guilt, and shame. There is a bridge appearing on the scene; To land that no-one mortal ever seen. This land of hope and grace and peace sublime. Thank God, You let me find that road in time.
Written by my father (in Swedish) in 1978.
Wow! Looking at the poem I heard the roaring sea and i heard Finlandia in my head for the first verse. Then for the second verse, Eventide became the obvious choice.
My father indeed found the only way, reconciliation through Jesus Christ. Only a few years later he lost much of his creative abilities, but he was ever thankful God had let him find that road in time.
Clouds have always been my fascination. They come and go, form and disappear, cool by day and warm by night. But most impressive of all are thunderstorms, forming when the temperature and humidity are high, transport a lot of water vapor to higher elevations, there condensing as rain or ice, coming down, cooling and watering the earth. Clouds and thunderstorms are the thermostat of the earth. Without it the earth would respond like climate models, predicting a sharp temperature rise as carbon dioxide levels increase. The models are all flawed, since they predict a hot spot in the troposphere over the equator, but there is none. The thunderstorms in the tropical doldrums take care of that. “Settled science” instead has settled on ignoring the lack of the hot spot, for to acknowledge it would make the global warming claim invalid.
I thank God for providing us with a thermostat that protects the earth from overheating, and especially for thunderstorms!
Such was the case in July 1885, when Carl Boberg, a 26 year young pastor of a small congregation of the Swedish Missionary society was the honored guest of the ladies’ auxiliary annual picnic, held in a meadow near Mönsteråsviken, (a bay of the Baltic Sea in southeastern Sweden). The day was perfect, the sky was clear, pleasant temperatures, the cows were grazing on the meadow, the birds were singing, in short, a pastoral idyll. Then it happened. In a few short minutes thunderclouds appeared out of nothing. There was no time to go home, so they all sought shelter in a barn close by. The rain came down hard, and lightning struck a nearby tree. Then as suddenly as it started the rain stopped and all was calm. In Sweden it turns much cooler after a thunderstorm, and the birds sing like they got a new lease on life.
They all went home, and the young pastor pondered the events of the day. He
heard the Coalthrush singing its melodic, beautiful drill and in a distance he heard the church bells ringing from Kronobäck’s church. The bay was calm like a mirror, and inspired he started penning the song “O store Gud”. Here is the first verse:
O Lord my God, When I in awesome wonder, Consider all the works Thy Hands have made; I see the stars, I hear the mighty thunder, Thy power throughout the universe displayed.
Refrain: Then sings my soul, My Savior God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art. Then sings my soul, My Savior God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art!
He continued to write and write of all the mighty works that God has made and what He has given us through His word, and continued long into the night. Before going to bed he had penned over twenty verses. The next Sunday he wove the poem into his sermon. They all loved it, but that was about it. Slowly the word got around the poem was pretty good, after much editing down 9 verses were published in the local newspaper Mönsteråstidningen in 1886. Carl Boberg didn’t make any efforts to publish it further, and was surprised when he heard it sung a few years later to a Swedish folk melody (in 3/4 tempo). This was then published in the periodical “Sanningsvittnet” (witness of the truth) in 1891.
It was translated into German by an Estonian, Manfred von Glehn. Five years later it was translated into Russian by Ivan S. Prokanoff, the Martin Luther of modern Russia. It was published in a book with the title “Cymbals”.
Later, while in the Carpathian Mountains of what is now Western Ukraine the English Missionary couple Hine heard the song sung in Russian, this time as a wandering song in march tempo. He got impressed by God’s great works in the Polish mountains, and as Stuart Hine heard the people singing it on their way to church he penned a translation. This become the second verse:
When through the woods, and forest glades I wander, And hear the birds sing sweetly in the trees. When I look down, from lofty mountain grandeur And see the brook, and feel the gentle breeze.
From now on the English version is different than the Swedish original. This is the origin of the third verse: It was typical of the Hines to ask if there were any Christians in the villages they visited. In one case, they found out that the only Christians that their host knew about were a man named Dmitri and his wife Lyudmila. Dmitri’s wife knew how to read — evidently a fairly rare thing at that time and in that place. She taught herself how to read because a Russian soldier had left a Bible behind several years earlier, and she started slowly learning by reading that Bible. When the Hines arrived in the village and approached Dmitri’s house, they heard a strange and wonderful sound: Dmitri’s wife was reading from the gospel of John about the crucifixion of Christ to a houseful of guests, and those visitors were in the very act of repenting. In Ukraine (as I know first hand!), this act of repenting is done very much out loud. So the Hines heard people calling out to God, saying how unbelievable it was that Christ would die for their own sins, and praising Him for His love and mercy. They just couldn’t barge in and disrupt this obvious work of the Holy Spirit, so they stayed outside and listened. Stuart wrote down the phrases he heard the Repenters use, and (even though this was all in Russian), it became the third verse that we know today: And when I think, that God, His Son not sparing; Sent Him to die, I scarce can take it in; That on the Cross, my burden gladly bearing, He bled and died to take away my sin.
The second world war broke out, and the Hines were forced to return back to England, but they continued their ministry. The fourth verse was was added by Stuart Hine after the Second World War. His concern for the exiled Polish community in Britain, who were anxious to return home, provided part of the inspiration for Hine’s final verse. Hine and David Griffiths visited a camp in Sussex, England, in 1948 where displaced Russians were being held, but where only two were professing Christians. The testimony of one of these refugees and his anticipation of the second coming of Christ inspired Hine to write the fourth stanza of his English version of the hymn. According to Ireland: One man to whom they were ministering told them an amazing story: he had been separated from his wife at the very end of the war, and had not seen her since. At the time they were separated, his wife was a Christian, but he was not, but he had since been converted. His deep desire was to find his wife so they could at last share their faith together. But he told the Hines that he did not think he would ever see his wife on earth again. Instead he was longing for the day when they would meet in heaven, and could share in the Life Eternal there. These words again inspired Hine, and they became the basis for his fourth and final verse to ‘How Great Thou Art’:
When Christ shall come, with shout of acclamation, And take me home, what joy shall fill my heart. Then I shall bow, in humble adoration, And then proclaim: “My God, how great Thou art!”
The complete song was soon published, not in England but in the Soviet Union (in English). The famous Gospel singer George Beverly Shea got hold of it, liked it a lot, but he wanted to change two words in the first verse: Instead of works, he wanted to use worlds, and instead of mighty he wanted to use rolling. Very reluctantly Stuart Hine agreed, but only for use in the Billy Graham Crusades. It was first sung in Canada in 1955. It became so popular that in Billy Graham’s 1956 New York Crusade it was sung at all 99 events, and from there the song spread out through all the world, even back in Sweden where the new version became the popular one.
There have been over seventeen hundred documented recordings of “How Great Thou Art”. It has been used on major television programs, in major motion pictures, and has been mentioned as the favorite Gospel song of at least three United States’ presidents.